forside | kart | fakta | tips | oppslag | nyheter | artikler | debatt |  video | musikk | mat | | helse | mysterier | penpals | linker | billetter | kontakt |

Illustrasjonsfoto!Har sangen "Waltzing Matilda" røtter i Tuvalu - og Danmark?
Barnebarnet til danske Peter Laban var født i Samoa, hadde mor fra Tuvalu og bodde i Queensland da Banjo Paterson skrev Australias uoffisielle nasjonalsang "Waltzing Matilda" i 1887. Hun het Matilda og var helt sikkert glad i å danse!


Det var under undersøkelser om min polynesiske kone Emmas forfedre at jeg fant ut at hennes familie var enda mer spennende enn jeg hadde trodd. Det var jo spennende nok å lære at hennes tipptipp oldefar var høvding på atollen Nukulaelae da nesten hele befolkningen ble røvet vekk av slavedrivere fra Peru og at slekten på morssiden kanskje hadde røtter i Egypt, men at en av hennes slektningers navn var på australske lepper så godt som hver dag er jo helt utrolig! For utrolig? Det påstår nok alle i Australia, som vil at sangen skal være 100 prosent australsk, men du kan jo lese mer og dømme selv!
Fra Afrika
- Din svigermor kommer fra Afrika, det er derfor hun har så svart hud, hadde min adoptivfar Tinilau på Nukulaelae fleipet etter at jeg ble gift
og bosatt på den isolerte atollen i Tuvalu.
Svigermor Fakalei - før hun døde.
Svigermor
Olav og onkel Selau på strand Nukualelae.
Olav og onkel Selau
Svigermor Fakalei, Emma, Sonia, svigerfar Toematagi foran vårt hus på Motuloa.
Svigermor Fakalei, Emma, Sonia, svigerfar Toematagi.
Mendaña
Dagworth 1884
Banjo Paterson på 10-dollar seddel.
Paterson på 10-dollar
"Swagman"
"Swagman"
Kvinner og barn i Tuvalu ca.1900.
Tuvalu ca. 1900
Robert Towns Ross River sukkerrørsplantasje i Townsville med arbeidere fra sydhavet.
En av Towns plantasjer
Winnie Laban - minister i New Zealand.
Winnie Laban
Mendaña
"Walting Mathilda"
Waltzing Matilda Museet
Waltzing Matilda Museet
   - Hvor i Afrika? Spurte jeg og tittet bort på den flirende karen.
   Tinilau var Emmas mors fetter. Han var høy og tynn, med lys hud og ganske krum nese. Svigermor Fakalei var også tynn og hadde litt krummet nesetipp, men hun var liten og hadde langt mørkere hud. Nå var det vel mulig at den mørke huden kom av at svingermor var et arbeidsjern av de sjeldne, som jobbet ute i solen med barnepass og matlaging dagen lang. Tiniulau, som på den tiden hadde tatt over som den tradisjonelle høvdingen fra svigerfar, mest satt i det svale forsamlingshuset og snakket med folk.
   - Abyssinia, svarte Tinilau.
Etter å ha tenkt meg om så husket jeg at Abyssinia var et stedsnavn fra Bibelen, og jeg var ganske sikker på at det var et gammelt navn på et område i øvre Egypt. Her fantes jo hvite arabere. Det passet bedre med krum nese og hvit hud: Arabisk, egyptisk - ikke afrikansk, selv om Abyssinia lå i Afrika!
Danske Laban
Vel, nok om det. Det var danske Peter Laban og hans barnebarn Matilda vi skulle finne ut av. Jeg lærte om Peter Laban da vår sønn Olav ble født i Norge og vi skulle velge et navn til babyen. Vår datter Sonia hadde, som tradisjonen er i Tuvalu, fått navn etter min familie: Det er min mor Bjørgs mellomnavn. Neste barn skulle jo ha navn etter kvinnens familie, så jeg spurte Emma.
   - Det eneste jeg kan tenke på er Laban, sa Emma.
   - Dessverre, det går ikke, Emma, forklarte jeg, - Laban betyr "slask" på norsk, og er også navnet på en seigmann!
   - Da kaller vi han Olav etter din fars mellomnavn, sa hun. Og slik ble det.
   Emma hadde fortalt meg at Laban var navnet på en kar tilbake i slekten. Det hun ikke hadde fortalt meg var at han var en hvit mann. Men Emma skrev navnet sitt med dobbelt "m", noe ingen andre i Tuvalu gjorde, og når jeg så på hennes far Toematagis lyse hud og noe europeiske utseende ante det meg at det var innslag av blod utenfra. Likevel - gjett om jeg ble overrasket da jeg mange år seinere fant ut at karen het Peter Laban og var dansk! Og at hans barnebarn het Matilda og hadde vært en ung pike som etter alt å dømme bodde i Queensland i Australia da Banjo Paterson skrev den berømte sangen "Waltzing Matilda"!
Nasjonalsang
Andrew Barton "Banjo" Paterson (1864- 1941) var en australsk poet, sangskriver og journalist med aner fra Skottland. Han bodde vanligvis i New South Wales, men under en ferie til nordlige Queensland i 1895, bodde Paterson hos venner på gården Dagworth, nær Winton i innlandet bak byen Townsville. Her skrev han "Waltzing Matilda" - sangen som skulle bli internasjonalt kjent og mer populær i Australia som nasjonalsang enn den offisielle!
   Den mest aksepterte forklaringen på uttrykket "Waltzing Matilda" er at Matilda er klengenavnet på en bylt med klær og eiendeler inntullet i en kappe, en "swag", som omreisende australske cowboyer har med seg. Når man reiser rundt fra leir til leir så kan det betegnes som at man "danser rundt" med klesbylten: "Waltzing Matilda". Noen hevder også at cowboyene danset med swag'en av mangel på kvinner ute i bushen!
   Sangen forteller om en australsk cowboy som laget seg en kopp te på leirbålet ved et vannhull og som for å få seg et solid måltid drepte en sau som kom for å drikke og gjemte den i "swag'en". Sauens eier dukker opp med tre politimenn og vil arrestere og henge karen for tyveri, men han flyktet og druknet seg selv i vannhullet - for siden å komme tilbake som et spøkelse. Sangen bygger på en sann historie Paterson hørte under sitt besøk.
Kopraplantasje
Tilbake til dansken Peter Laban. Vi har i en annen artikkel skrevet
om hvordan slavedrivere, blackbirders, fra Peru røvet vekk størstedelen av befolkningen på atollen Nukelaelae i Tuvalu i 1863. Det var en kar som het Peter Laban som på den tiden var bestyrer for en tysk kopraplantasje på Nukulaelae. Han var, etter det jeg har klart å spore opp, gift med høvding Tafalagiluas datter. Noen få år etter den tragiske hendelsen på atollen flyttet Peter Laban til nabolandet Samoa med sin tuvaluanske kone Samila og deres to barn Emma og William. Peter og kona ble boende i Samoa til de begge døde rundt 1910, mens barna nok ikke klarte å slå seg til ro. I gamle skipspapirer finner vi at en William H Laban på 24 år reiser med skipet Juliet fra med Emily Laban på 27 år, William H Laban på 3 år og spedbarnet Matilda. Skipet skal ha seilt fra Samoa i 1874, med kurs for Queensland i Australia. Samme skipet, en 49 tonns treskonnert, dukker så opp i papirer over forliste skuter. Den hadde gått på grunn i nærheten av Fraser Island i nordlige Queensland og fiendtligsinnete aboriginere hadde tvunget folkene ombord ut på havet hvor de ble plukket opp av SS Hercules og brakt til Maryborough på fastlandet.
Nordlige Queensland
Hvorfor i all verden dro sønnen til Peter Laban til Queensland i Australia? Vel, på den tiden var det en australsk kaptein og forretningsmann som het Robert Towns, som etablerte store farmer i det nordlige Queensland. Byen Townsville har navn etter han. Towns seilte ofte ut til sydhavsøyene for å få tak i mannskap til skipene og arbeidere til farmene. Det er nok ganske mulig at han
hadde truffet den driftige dansken Peter Laban i Tuvalu eller Samoa, og slettes ikke utenkelig at han hadde gjort en avtale om at sønnen William skulle få en brukbar posisjon på en av hans farmer. Andre etterkommerne etter Peter Laban har vist seg å være dyktig ledere, som en statsminister i Tuvalu (Bikenibau Paeniu), general-sekretær for Stillehavs-FN (Henry Naisali) og en minister i New Zealands regjering (Winnie Laban). William Laban var jo også vant til å arbeide på en plantasje!
Vakker ung dame
Det er altså svært mulig at William Labans datter
Matilda var i samme området som Banjo Peterson da han skrev Waltzing Matilda, men hva har det med dansing, "waltzing", å gjøre? Matilda må på den tiden ha vært omtrent tjue år gammel. Med sitt danske og tuvaluanske blod er det nok sannsynlig at hun var en vakker ung dame, og at hun danset sydhavsdans som vakte oppsikt kan du regne med - det følger med polynesisk blod å danse dagen lang! At Banjo Paterson hørte rykter om denne vakre jenta som danset så flott er ikke usannsynlig, og med sitt journalistiske instinkt visste han jo å utnytte virkelige hendelser i sin diktning. I et dikt som han skrev etter det samme oppholdet dukker også navnet Laban opp: Laban har sin egen kvegfarm i Queensland og han gir sin formann Jacob et stykke land - og sin datter til kone.
Blånekte
De aller fleste australske vil nok blånekte for at Waltzing Matilda har noe med en dansende kvinne å gjøre, og hevde at det i overført betydning betyr å reise rundt som cowboy på australske kvegkarmer. Men er det ikke da litt rart at begrepet "Waltzing Matilda" ikke brukes, eller ser ut til å ha blitt, brukt ute på folkemunnet?
   "Waltzing Matilda" er helt klart Australia mest populære sang og kalles også landets alternative nasjonalsang. Sangen har til og med fått sitt eget museum!
   Det finnes så mange med etternavnet Laban rundt Townsville at jeg ikke har fått bekreftet at noen av dem stammer fra William Laban, sønnen til danske Peter Laban. Men mye tyder altså på at han holdt til på en farm i området og at hans datter Matilda var en vakker, dansende ung kvinne da Banjo Peterson skrev sin berømte sang. Om hun faktisk var "Waltzing Matilda" får foreløpig være et åpent spørsmål!
    

Av Terje Dahl

Jeg vil prøve å følge opp saken, og om noen er flinke med slektsforskning er jeg takknemlig for hjelp og tips! terje@sydhav.no

"Det Siste Paradis"
Det siste paradisBoken om Terje Dahls seilas i 22 fots Coco Loco, den minste båten til å legge ut på en jordomseiling.
" - Du er klin kokos! sa vennene mine da jeg kastet loss fra Rådhuskaia. Etter fire år, to orkaner og fire tropiske stormer måtte jeg lure på om de hadde rett..."
Klikk her for å lese utdrag fra boken.
Klikk her for å lese om e-bok og bestille.
Pris kr.150,-

Klikk her for å lese om Terje Dahls bøker.
Mer om Terje Dahls sydhavsliv, klikk her.


 forside | kart | fakta | tips | oppslag | nyheter | artikler | debatt |  video | musikk | mat | helse |              | mysterier | penpals | linker | billetter | kontakt |