Har
sangen "Waltzing
Matilda"
røtter i Tuvalu - og Danmark?
Barnebarnet til danske Peter Laban var født i Samoa, hadde
mor fra Tuvalu og bodde i Queensland da Banjo Paterson skrev Australias
uoffisielle nasjonalsang "Waltzing Matilda" i 1887. Hun
het Matilda og var helt sikkert glad i å danse!
Det var under undersøkelser om min polynesiske kone Emmas forfedre
at jeg fant ut at hennes familie var enda mer spennende enn jeg hadde
trodd. Det var jo spennende nok å lære at hennes tipptipp
oldefar var høvding på atollen Nukulaelae da nesten hele
befolkningen ble røvet vekk av slavedrivere fra Peru og at
slekten på morssiden kanskje hadde røtter i Egypt, men
at en av hennes slektningers navn var på australske lepper så
godt som hver dag er jo helt utrolig! For utrolig? Det påstår
nok alle i Australia, som vil at sangen skal være 100 prosent
australsk, men du kan jo lese mer og dømme selv!
Fra
Afrika
- Din svigermor kommer fra Afrika, det er derfor hun har så
svart hud, hadde min adoptivfar Tinilau på Nukulaelae fleipet
etter at jeg ble gift og
bosatt på den isolerte atollen i Tuvalu.
|
Svigermor
|
|
Olav
og onkel Selau
|
|
Svigermor
Fakalei, Emma, Sonia, svigerfar Toematagi. |
|
Dagworth
1884
|
|
Paterson
på 10-dollar
|
|
"Swagman"
|
|
Tuvalu
ca. 1900
|
|
En
av Towns plantasjer
|
|
Winnie
Laban
|
|
"Walting
Mathilda"
|
|
Waltzing
Matilda Museet
|
-
Hvor i Afrika? Spurte jeg og tittet bort på den flirende karen.
Tinilau var Emmas mors fetter. Han var høy
og tynn, med lys hud og ganske krum nese. Svigermor Fakalei var også
tynn og hadde litt krummet nesetipp, men hun var liten og hadde langt
mørkere hud. Nå var det vel mulig at den mørke
huden kom av at svingermor var et arbeidsjern av de sjeldne, som jobbet
ute i solen med barnepass og matlaging dagen lang. Tiniulau, som på
den tiden hadde tatt over som den tradisjonelle høvdingen fra
svigerfar, mest satt i det svale forsamlingshuset og snakket med folk.
- Abyssinia, svarte Tinilau.
Etter å ha tenkt meg om så husket jeg at Abyssinia var
et stedsnavn fra Bibelen, og jeg var ganske sikker på at det
var et gammelt navn på et område i øvre Egypt.
Her fantes jo hvite arabere. Det passet bedre med krum nese og hvit
hud: Arabisk, egyptisk - ikke afrikansk, selv om Abyssinia lå
i Afrika!
Danske
Laban
Vel, nok om det. Det var danske Peter Laban og hans barnebarn Matilda
vi skulle finne ut av. Jeg lærte om Peter Laban da vår
sønn Olav ble født i Norge og vi skulle velge et navn
til babyen. Vår datter Sonia hadde, som tradisjonen er i Tuvalu,
fått navn etter min familie: Det er min mor Bjørgs mellomnavn.
Neste barn skulle jo ha navn etter kvinnens familie, så jeg
spurte Emma.
- Det eneste jeg kan tenke på er Laban, sa
Emma.
- Dessverre, det går ikke, Emma, forklarte
jeg, - Laban betyr "slask" på norsk, og er også
navnet på en seigmann!
- Da kaller vi han Olav etter din fars mellomnavn,
sa hun. Og slik ble det.
Emma
hadde fortalt meg at Laban var navnet på en kar tilbake i slekten.
Det hun ikke hadde fortalt meg var at han var en hvit mann. Men Emma
skrev navnet sitt med dobbelt "m", noe ingen andre i Tuvalu
gjorde, og når jeg så på hennes far Toematagis lyse
hud og noe europeiske utseende ante det meg at det var innslag av
blod utenfra. Likevel - gjett om jeg ble overrasket da jeg mange år
seinere fant ut at karen het Peter Laban og var dansk! Og at hans
barnebarn het Matilda og hadde vært en ung pike som etter alt
å dømme bodde i Queensland i Australia da Banjo Paterson
skrev den berømte sangen "Waltzing Matilda"!
Nasjonalsang
Andrew
Barton "Banjo" Paterson (1864- 1941)
var en australsk poet, sangskriver og journalist med aner fra Skottland.
Han bodde vanligvis i New South Wales, men under en ferie
til nordlige Queensland i 1895, bodde Paterson hos venner på
gården Dagworth, nær Winton
i innlandet
bak
byen Townsville. Her
skrev
han "Waltzing Matilda" - sangen
som skulle bli internasjonalt kjent og
mer populær i Australia som nasjonalsang enn den offisielle!
Den
mest aksepterte forklaringen på
uttrykket "Waltzing Matilda" er at Matilda er klengenavnet
på en bylt med klær og eiendeler
inntullet i en kappe, en "swag", som omreisende australske
cowboyer
har med seg. Når man reiser rundt fra leir til leir så
kan det
betegnes som at man "danser rundt"
med klesbylten: "Waltzing Matilda". Noen hevder også
at cowboyene danset med swag'en av mangel på kvinner ute i bushen!
Sangen
forteller om en australsk cowboy som laget seg en kopp te
på leirbålet ved et vannhull
og som for å få
seg et solid måltid drepte en sau som kom for å drikke
og gjemte den i "swag'en". Sauens eier dukker opp med tre
politimenn og vil arrestere og henge karen for tyveri, men han flyktet
og druknet seg selv i vannhullet - for siden å komme tilbake
som et spøkelse. Sangen bygger på en sann historie Paterson
hørte under sitt besøk.
Kopraplantasje
Tilbake til dansken Peter Laban. Vi har i en annen artikkel skrevet
om
hvordan slavedrivere, blackbirders, fra Peru røvet vekk
størstedelen
av befolkningen på atollen
Nukelaelae i Tuvalu i
1863. Det var en
kar som het Peter Laban
som på den tiden
var bestyrer for en tysk kopraplantasje på Nukulaelae. Han var,
etter det jeg har klart å spore opp, gift med høvding
Tafalagiluas datter. Noen få år etter den tragiske hendelsen
på atollen flyttet Peter Laban til nabolandet Samoa med sin
tuvaluanske kone Samila og deres to barn Emma og William. Peter og
kona ble boende i Samoa til de begge døde rundt 1910, mens
barna nok ikke klarte å slå seg til ro. I gamle skipspapirer
finner vi at en William H Laban på 24 år reiser med skipet
Juliet fra med Emily Laban på 27 år, William H Laban på
3 år og spedbarnet Matilda. Skipet skal ha seilt fra Samoa i
1874, med kurs for Queensland i Australia. Samme skipet, en 49 tonns
treskonnert, dukker så opp i papirer over forliste skuter. Den
hadde gått på grunn i nærheten av Fraser Island
i nordlige Queensland og fiendtligsinnete aboriginere hadde tvunget
folkene ombord ut på havet hvor de ble plukket opp av SS Hercules
og
brakt til Maryborough på fastlandet.
Nordlige
Queensland
Hvorfor i all verden dro sønnen til Peter Laban til Queensland
i Australia? Vel, på den tiden var det en australsk kaptein
og forretningsmann som het Robert Towns, som etablerte store farmer
i det nordlige Queensland. Byen Townsville har navn etter han. Towns
seilte ofte ut til sydhavsøyene for å få tak i
mannskap til skipene og arbeidere til farmene. Det er nok ganske mulig
at han hadde
truffet den driftige dansken Peter Laban i Tuvalu eller Samoa, og
slettes ikke utenkelig at han hadde gjort en
avtale om at sønnen William skulle få en brukbar
posisjon på en av hans farmer. Andre etterkommerne etter Peter
Laban har vist seg å være dyktig ledere, som en statsminister
i Tuvalu (Bikenibau Paeniu), general-sekretær for Stillehavs-FN
(Henry Naisali) og en minister i New Zealands regjering (Winnie Laban).
William Laban var jo også vant til å arbeide på
en plantasje!
Vakker
ung dame
Det er altså svært mulig at William Labans datter
Matilda
var i samme området som Banjo Peterson
da han skrev Waltzing Matilda, men hva har det med dansing, "waltzing",
å gjøre? Matilda må på den tiden ha vært
omtrent tjue år gammel. Med sitt danske og tuvaluanske blod
er det nok sannsynlig at hun var en vakker ung dame, og at hun danset
sydhavsdans som vakte oppsikt kan du regne med - det følger
med polynesisk blod å danse dagen lang! At Banjo Paterson hørte
rykter om denne vakre jenta som danset så flott er ikke usannsynlig,
og med sitt journalistiske instinkt visste han jo å utnytte
virkelige hendelser i sin diktning. I et dikt som han skrev etter
det samme oppholdet dukker også navnet Laban opp: Laban har
sin egen kvegfarm i Queensland og han gir sin formann Jacob et stykke
land - og sin datter til kone.
Blånekte
De aller fleste australske vil nok blånekte for at Waltzing
Matilda har noe med en dansende kvinne å gjøre, og hevde
at det i overført betydning betyr å reise rundt som cowboy
på australske kvegkarmer. Men er det ikke da litt rart at begrepet
"Waltzing Matilda" ikke brukes, eller ser ut til å
ha blitt, brukt ute på folkemunnet?
"Waltzing
Matilda" er helt klart Australia
mest populære sang og kalles også landets alternative
nasjonalsang. Sangen har til og med fått sitt eget museum!
Det finnes så mange med etternavnet Laban
rundt Townsville at jeg ikke har fått bekreftet at noen av dem
stammer fra William Laban, sønnen til danske Peter Laban. Men
mye tyder altså på at han holdt til på en farm i
området og at hans datter Matilda var en vakker, dansende ung
kvinne da Banjo Peterson skrev sin berømte sang. Om hun faktisk
var "Waltzing Matilda" får foreløpig være
et åpent spørsmål!
Av Terje
Dahl
Jeg vil prøve å følge opp saken, og om noen
er flinke med slektsforskning er jeg takknemlig for hjelp og tips!
terje@sydhav.no
"Det
Siste Paradis"
Boken
om Terje Dahls seilas i 22 fots Coco Loco, den minste båten til
å legge ut på en jordomseiling.
" - Du er klin kokos! sa vennene mine da jeg kastet loss fra Rådhuskaia.
Etter fire år, to orkaner og fire tropiske stormer måtte jeg
lure på om de hadde rett..."
Klikk her
for å lese utdrag fra boken.
Klikk her
for å lese om e-bok og bestille.
Pris kr.150,-
Klikk
her for
å lese om Terje Dahls bøker.
Mer om Terje Dahls sydhavsliv, klikk her.
forside | kart | fakta | tips | oppslag | nyheter | artikler |
debatt |
video | musikk | mat
|
helse
|
|
mysterier
| penpals
| linker |
billetter | kontakt |
|